腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说

情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词(cí)译(yì)文,古代小品文(wén)鉴赏辞典越妇情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说言翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是(shì)唐代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今(jīn),言辞犀(xī)利,借朱(zhū)买臣(chén)前妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽(fěng)刺之意(yì),具(jù)有(yǒu)强烈的批判精神。

越(yuè)妇(fù)言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之(zhī),分衣食以活(huó)之,亦(yì)仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁(wēng)子之志(zhì),何尝不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君为己任(rèn),以(yǐ)安(ān)民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂(qǐ)四(sì)方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则(zé)可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可(kě)食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子(zi)让(ràng)她(tā)居住,分衣服食(shí)物(wù)让她(tā)生存,这也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一(yī)天,前(qián)妻对朱买(mǎi)臣的身边(biān)侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时(shí)候(hòu),看见(jiàn)买臣(chén)的志(zhì)向,何尝不曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使命(mìng),把安抚(fǔ)平民救济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开(kāi)买臣也(yě)好多年了,买臣果(guǒ)然(rán)官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他,让(ràng)他(tā)衣锦还乡(xiāng),这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但他从前(qián)所(suǒ)说(shuō)的话(huà),了无声息再也听(tīng)不到(dào)了(le)。

  难道是天下(xià)没有处理的(de)事情使他这样吗(ma)?抑(yì)或是急于求富贵而没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢(ne)?依(yī)我(wǒ)看来,他(tā)只(zhǐ)是在一个妇人面前(qián)夸耀就满足(zú)了,其他的没有发(fā)现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此(cǐ)处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除(chú)之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称(chēng)丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了(le)。

  通(tōng)达(dá):做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏(jiàn),新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元(yuán)833年(太(tài)和(hé)七年),大(dà)中十三年(公(gōng)元859年(nián))底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为(wèi)统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽(suī)胜一名(míng)休”。

  后来又(yòu)断断续续考(kǎo)了(le)几年,总共考了十多次,自(zì)称“十二三(sān)年就(jiù)试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九(jiǔ)华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平(píng)三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇言(yán)原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言(yán)原(yuán)文及(jí)翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了(le),不(bù)忍心(xīn)看(kàn)到他的(de)前妻(生活贫困),就(jiù)做(zuò)房子让她居住,给衣食(shí)让(ràng)她(tā)活(huó)命。

  这也是(shì)“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为(wèi)老爷做(zuò)家(jiā)务(wù)事(shì),有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时(shí),何尝不说(shuō)得志后(hòu),要(yào)以匡正国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不(bù)幸离(lí)开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白(bái)天返回(huí)故(gù)乡,这种(zhǒng)荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国(guó)家、安抚百(bǎi)姓)的(de)话,却(què)没有再(zài)听说了。

  是天下无事使他(tā)这样呢?还是他急于享受富贵没有空(kōng)闲(xián)去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢?以我看来(lái),向一(yī)妇人夸耀自己,是达到目(mù)的(de)了(le);其(qí)他(匡国安(ān)民的事)却没(m情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说éi)有见到(dào)。

  (我)又怎能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买(mǎi)臣年轻(qīng)时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守(shǒu),荣归故乡(xiāng),路(lù)上见到(dào)他(tā)的前妻和(hé)前(qián)妻的后夫(fū)察液,便接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个(gè)故事(shì)是(shì)用(yòng)来(lái)赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到(dào)富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言(yán)文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文(wén)鉴赏(shǎng)辞典越妇言(yán)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽(fěng)今,言(yán)辞犀(xī)利,借(jiè)朱买臣前妻之(zhī)口,表(biǎo)达对封建官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室(shì)以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦(yì)仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣(chén)之近(jìn)侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君(jūn)为己任,以安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁(wēng)子左右者,亦有年(nián)矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然耶?岂急于(yú)富贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱(zhū)买臣的(de)身边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻(dòng)勤(qín)勉苦读的(de)时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向(xiàng),何(hé)尝(cháng)不曾说过官运(yùn)亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己的使命,把安抚平民救(jiù)济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位(wèi),任(rèn)用他,让他(tā)衣锦还(hái)乡,这(zhè)也达到顶点了(le)。

  但他(tā)从前(qián)所说的话,了无(wú)声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是天下(xià)没(méi)有处理的(de)事情使他(tā)这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是在(zài)一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的没有发现能(néng)做什么。

  又怎能(néng)吃他(tā)的(de)食物呢?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注(zhù)释

  越(yuè)妇(fù),指汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指(zhǐ)做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子(zi)是(shì)对丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君(jūn),使其成为圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物:救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代(dài)诗人(rén)。

  生于公元833年(太(tài)和七年(nián)),大中十(shí)三年(nián)(公元859年)底(dǐ)至(zhì)京(jīng)师,应进士试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文为(wèi)《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名(míng)休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总(zǒng)共(gòng)考了十多次,自(zì)称(chēng)“十二三年(nián)就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越(yuè)王(wáng)钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开(kāi)平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及(jí)翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房子让她(tā)居住(zhù),给(gěi)衣(yī)食让她(tā)活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前(qián)妻对他的近侍(shì)说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为老爷做家(jiā)务(wù)事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝不(bù)说得志(zhì)后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己任(rèn),以安抚百姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸(xìng)离开老爷(yé)左右(yòu),也(yě)有些(xiē)年了(le),老爷果然得(dé)志了。

  天子赐给他爵位并且(qiě)任(rèn)用他,让他穿(chuān)着锦绣官(guān)服并且白天(tiān)返回故乡,这种荣(róng)耀也(yě)到极点(diǎn)了(le)。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却(què)没有再(zài)听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使他这样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这(zhè)些国(guó)家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀(yào)自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安民(mín)的(de)事(shì))却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越(yuè)国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻(qī)离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见(jiàn)到(dào)他的前(qián)妻和前妻的(de)后夫(fū)察液(yè),便接(jiē)到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是(shì)用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得到(dào)富贵(guì)就(jiù)只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说

评论

5+2=